Загадочная история о валааме и его ослице. Валаам в библии Надпись из Дейр Алла

[евр. , ; греч. Βαλαάμ], языческий провидец и прорицатель, благословивший народ Израиля и предсказавший приход Мессии . В Числ 24. 3, 15 он описывается как «муж с открытым оком... слышащий слова Божии, который видит видения Всемогущего; падает, но открыты глаза его». Время жизни В. относится библейским повествованием к периоду, когда народ Израиля после исхода из Египта (XIV в. до Р. Х.) и получения Божественных откровений на Синае вновь начинает свой путь в Ханаан (Числ 10). Однако идумеи не позволяют евреям пройти через их территорию (Числ 20. 14-21). Стремясь обойти земли Едома, израильтяне вступают в войну с аморрейским царем Сигоном и васанским царем Огом и захватывают их земли (Числ 21).

Еще один враг народа Божия, моавитский царь Валак, заключив союз с мадианитянами, посылает своих слуг к В., чтобы, заручившись его магическим проклятием, лишить Израиль поддержки свыше и победить его военной силой (Числ 22. 6, 11). Однако ночью В. получает откровение от Бога, что он не должен идти с посланниками Валака, ибо народ Израиля благословен (Числ 22. 12). Посланники возвращаются без В. Валак вновь посылает их к прорицателю с обещаниями великой награды, но В. повторяет, что он не сможет ничего сделать без повеления Яхве (Числ 22. 18). На этот раз Господь, явившийся В. во сне, разрешает ему идти вместе с посланниками, но делать он должен только то, что скажет Бог. Вслед за этим сказано, что Господь гневается на В. и посылает своего ангела, чтобы воспрепятствовать ему. Только ослица, на к-рой едет В., видит ангела, сам же провидец ничего не замечает, пока Господь не открывает ему глаза; ангел Господень говорит В., что он не должен ничего пророчествовать, кроме того, что скажет ему Бог (Числ 22. 22-35). В. повторяет эти слова самому Валаку: он будет пророчествовать только то, что «вложит Бог в уста» ему (Числ 22. 38). После торжественного жертвоприношения В. должен, наконец, проклясть Израиль, но вместо этого, чудесно вдохновленный Богом, он произносит 4 благословения . В 1-м благословении Израиль назван народом, к-рый живет обособленно от др. народов (Числ 23. 9); во втором восхваляется Израиль как народ, подобный льву (Числ 23. 24: «Вот, народ как львица встает и как лев поднимается; не ляжет, пока не съест добычи и не напьется крови убитых»; ср. Быт 49. 9). Это сравнение встречается также в 3-м благословении, начинающемся словами восхваления земли Израиля: «Как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль! ...Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!» (Числ 24. 5, 9). В 4-м, к-рое произносится вопреки прямому запрету Валака, В. пророчески предрекает приход могущественного владыки Израиля, к-рый победит Моава («Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова, и восстает жезл от Израиля, и разит князей (евр. , букв. «виски»; Синодальный перевод следует Септуагинте) Моава, и сокрушает всех сынов Сифовых» (Числ 24. 17)). Следующая глава (Числ 25) начинается с сообщения о том, что израильтяне, к-рым только что было предсказано, что они победят моавитян, «блудодействуют» с моавитянками и даже молятся их богам (Числ 25. 1, 2). Это замечание имело большое значение для развития дальнейшей традиции о В. Хотя в Числ 24. 25 утверждается, что В. вернулся в свой город, в Числ 31. 8 сообщается, что израильтяне убили В., сына Веорова, вместе мадианитянами, т. к., согласно Числ 31. 16, именно по его совету мадианитянки «были для сынов Израилевых поводом к отступлению от Господа».

В др. местах ВЗ личность В. оценивается преимущественно негативно. Единственный библейский текст, в к-ром говорится о В. в положительном смысле,- это Мих 6. 5, где есть напоминание о правильном ответе В. на злой замысел Валака (ср. Числ 22. 38). В. здесь упоминается в одном ряду с Моисеем , Аароном и Мариам (Мих 6. 4), названными в Свящ. Писании пророками прежде В. История с В., т. о., служит доказательством того, что Бог может использовать и языческого провидца для спасения Израиля.

В др. местах Библии В. упоминается явно отрицательно: во Втор 23. 4-6 говорится, что В., нанятый моавитянами и амонитянами, действительно проклинал Израиль, но Бог «не восхотел слушать Валаама и обратил... проклятие его в благословение» (ст. 5); почти дословно слова из Втор 23. 5 приводятся в Нав 24. 9-10. В Книге Иисуса Навина (13. 22) сообщается, что В. был убит вместе с царем Сигоном и мадиамскими вождями. Виной В., очевидно, было то, что он был «прорицателем» ( , ), ибо, согласно Втор 18. 12, «мерзок пред Господом всякий, делающий это, и за сии-то мерзости Господь Бог твой изгоняет их от лица твоего» (ср. Числ 23. 23). Только факт того, что В. занимался предсказанием, ставит его в один ряд с врагами, к-рых уничтожают. Последнее в ВЗ упоминание В., нанятого чужеземцами, встречается в Неем 13. 2 (цитата из Втор 23. 5-6). Чтение этого текста перед народом становится достаточным основанием для того, чтобы отделить «все иноплеменное от Израиля» (Неем 13. 3) и позднее очиститься «от всего чужеземного» (Неем 13. 30). В. здесь становится прототипом опасного чужеземца.

Негативная оценка В. присутствует и в НЗ, где он понимается как ветхозаветный прототип лжеучителей, чьи слова опасны для христ. общин: как В. соблазнил израильтян своим советом к отпадению от Господа, так еретики николаиты соблазняют христиан к идолослужению (употреблению мяса животных, принесенных в жертву) и распущенности (Откр 2. 14); лжеучители распространяют свое разрушительное учение, одержимые, подобно В., жаждой наживы (Иуд 11; 2 Петр 2. 15-16).

Несмотря на преобладающую отрицательную оценку личности В., уже достаточно рано в иудаизме воспринимается прежде всего его пророчество о звезде, личность же самого провидца остается в тени. Так, в Кумране В. упоминается среди лжепророков (4 Q339), но его пророчество о восхождении звезды от Иакова почти дословно цитируется в «тестимониях» - небольшом собрании ветхозаветных мест, к-рые считались в общине мессианскими (4Q Test 11-13). Предсказание, очевидно, имело в Кумране большое значение, т. к. оно цитируется еще в CD 7, 18-19 и 1QM 11. 6-7, правда, уже без упоминания имени В. Мессианское толкование Числ 24. 17 получает распространение начиная с перевода 70 толковников (LXX), где в отличие от евр. текста говорится не о «жезле от Израиля», а о человеке, к-рый сокрушит «князей» (ἀρχηγοῦς) Моава. В апокрифических «Завещаниях патриархов» также цитируется Числ 24. 17 без упоминания имени В. (Test. Jud. 24. 1; ср.: Test. Lev. 18. 3).

В НЗ с его верой в исполнение ветхозаветных мессианских пророчеств в Иисусе Христе аллюзии на исполнение пророчества о звезде, восходящей от Иакова, можно видеть в рассказе евангелиста Матфея о волхвах , к-рых звезда привела в Вифлеем поклониться Младенцу Иисусу (Мф 2. 1-12). Греч. слово «восход» (ἀνατολή) может означать как восход небесного тела, так и прорастание растений. У пророков Захарии (3. 8; 6. 12) и Иеремии (23. 5) слово «росток» (евр. ) означает «Отрасль Давидову», т. е. Мессию. В греч. же тексте оно передается как «ἀνατολή», так что это слово могло восприниматься как указывающее на Мессию (ср. Лк 1. 78). Аллюзии на пророчество о звезде Мессии, очевидно, есть также в 2 Петр 1. 19 и Откр 22. 16.

Мессианский характер пророчества В. признается ранними христ. писателями. Звезда, упомянутая в пророчестве В., отождествлялась с Вифлеемской звездой. Согласно св. Иустину Мученику и Оригену, волхвы, пришедшие в Вифлеем, знали пророчество В., к-рое исполнилось в Рождество Иисуса Христа (Iust . Dial. 106. 4; 1 Apol. 32. 12; Orig . Contra Cels. 1. 60; Euseb . Demonstr. IX 1. 1, 16; Iren . Adv. haer. III 9. 2), и даже были потомками самого В. (Ioan . Chrys . In natale domini nostri Jesu Christi // PG. 61. Col. 766). В церковных песнопениях Иисус Христос воспевается как звезда от Иакова: « » (3-й тропарь 5-й песни канона предпразднства Рождества Христова); « » (3-й тропарь 3-й песни, там же); « » (2-й тропарь 4-й песни 1-го канона на Рождество Христово).

Хотя в иудейской традиции пророчество В. о звезде от Иакова продолжает считаться мессианским (Таргум Псевдо-Ионатана (Числ 24. 17); Таргум Онкелоса (Числ 24. 17); ср.: Billerbeck . Bd. 1. S. 76-77), преобладающая оценка личности В. оставалась здесь негативной. Филон Александрийский признает, что В. составил «превосходнейшие из гимнов» (ὑπερβάλλοντας ᾄδων), но самого В. считает безбожным и проклятым (ἀσεβὴς και ... ἐπάρατος), т. к. он был на стороне врагов (Philo . De Abr. 113), а благословение Израиля произнесено сошедшим на В. пророческим духом против его воли (Philo . De vita Mois. I 277). Иосиф Флавий более сдержан в суждении о В. Это может объясняться тем, что автор стремился предложить римлянам положительный образ иудейства и его отношения к язычникам (Ios . Flav . Antiq. IV 100-158). У раввинов встречается много примеров осуждения В. Его имя понималось как « » (без народа), « » (пожиратель или губитель народа) (Вавилонский Талмуд, Санхедрин 105a; Таргум Псевдо-Ионатана (Числ 22. 5). В агаде В. вместе со своими сыновьями представлен как родоначальник магии. Вместе с сыновьями он был среди егип. жрецов, к-рые пытались толковать сон фараона (Таргум Псевдо-Ионатана (Исх 1. 15; 7. 11; Числ 22. 22)), он дал совет бросить в Нил евр. младенцев муж. пола (Вавилонский Талмуд, Санхедрин 106a; Сота 11a). Он действительно имел желание проклясть израильтян (Вавилонский Талмуд, Таанит 20a; Сота 5. 8, 20d) и хотел убедить Бога предпочесть Израилю поклонение со стороны 70 языческих народов (Мидраш Бемидбар Раба 20. 18).

Однако в нек-рых ранних текстах В. предстает как пророк языческих народов, не меньший по значимости, чем Моисей (мидраш Сифре Дварим 357). Тенденция этих текстов апологетическая, их адресатом, видимо, было языческое (греко-рим.) окружение иудейства.

Предметом научных дискуссий был вопрос о родине В. Упомянутый в Числ 22. 5 г. Пефор (евр. ) «на реке» отождествляли с Питру близ г. Кархемиша на В. Евфрате, известным по ассир. эпиграфическим источникам. В древних переводах нет единства в том, понимать ли это слово как географическое указание или как описание статуса В. (лат. ariolus - пророк (Вульгата); ср. евр. - истолковывать). Локализация родины В. на В. Евфрате согласуется с указанием Числ 23. 7 и Втор 23. 4 о том, что он пришел из Арама (Месопотамии); это не позволяет также отождествить В. с идумейским царем «Белой, сыном Веоровым» (Быт 36. 32; Грессманн и др.). Дополнительное указание Числ 22. 5 о том, что Валак посылает к В., в землю (сынов народа его), в Вульгате, Пешитте и самаритянской традиции передавалось как «в землю Аммона», т. е. к аммонитянам (эта локализация имеет сторонников - см. Grey . Numbers. P. 325). В любом случае все предлагаемые локализации родины В. относятся к району севернее р. Арнон, т. е. В. приходит к Валаку с севера. Это находит подтверждение в арам. надписи из Дейр-Аллы (ок. 700 г. до Р. Х.), где упоминается пророк В. Возможно, здесь речь идет о фрагментах неск. рассказов о В. (Aramaic Texts. P. 268 ff.), к-рые, однако, не имеют непосредственного отношения к ветхозаветной традиции и свидетельствуют о том, что ок. 700 г. до Р. Х. в сев. Заиорданье существовала независимая от библейской традиция повествования о В.

Тема воплощения Бога, имевшая особое значение в раннехрист. искусстве, обусловила распространение изображений В. уже в самый ранний период. В росписях катакомб и на рельефах саркофагов встречаются 2 типа изображений: В., указывающий на звезду (катакомбы Петра и Марцеллина, Рим, 2-я пол. III-1-я пол. IV в.), и явление ангела В. (катакомбы на Виа Латина, Рим, IV в.). Рядом с В. изображена ослица, перед ним ангел в виде юноши в белых одеждах с жезлом, в небесах - звезда. В поздневизант. период изображение В. включается в композицию «Похвала Богоматери». Так, он представлен в числе пророков, окружающих Богоматерь на иконе «Похвала Богоматери с акафистом» (XV в., ГРМ).

Лит.: Gressmann H . Mose u. seine Zeit. Gött., 1913; Karpp H . Bileam // RAC. 1954. Bd. 2. S. 362-373; Vermes G . The Story of Balaam // idem . Scripture and Tradition in Judaism. Leiden, 1961. P. 127-177; Aramaic Texts from Deir Alla / Ed. J. Hoftijzer et al. Leiden, 1976. (DMOA; 19); Braverman J . Balaam in Rabbinic and Christian Traditions: Festschr. f. J. Finkel. N. Y., 1974. P. 41-50; Schmidt L . Bileam // TRE. Bd. 6. S. 635-639; Baskin J . R . Origen on Balaam: The dilemma of the unworthy prophet // VChr. 1983. Vol. 37. P. 22-35; The Balaam text from Deir - Alla re-evaluated: Proc. of the intern. symp. held at Leiden, 21-24 Aug. 1989. Leiden, 1991; Feldman L . H . Josephus" portrait of Balaam // Studia Philonica Annual. 1993. Vol. 5. P. 48-83; Greene J . T . The Balaam Figure and Type before, during, and after the Period of the Pseudepigrapha // JSP. 1991. Vol. 8. P. 67-110; Moore M . S . The Balaam traditions: their character and development. Atlanta, 1990; R ö sel M . Wie einer vom Propheten zum Verführer wurde: Tradition und Rezeption der Bileamgestalt // Biblica. 1999. Vol. 80. № 4. P. 506-524.

142), в Пятикнижии - прорицатель из города Пефор (Птор) или Фафур, на Верхнем Евфрате, призванный, согласно библейскому повествованию, царём Моава Валаком проклясть израильтян, расположившихся станом в степях Заиорданья против Иерихона и готовившихся к вступлению в Землю Обетованную . Имя отца Валаама - Веор.

Сюжет

По библейскому рассказу, царь Валак * узнал, что евреи истребили амореев . Для того, чтобы сохранить свой народ - моавитян от истребления их евреями, Валак решил прибегнуть к помощи прорицателя Валаама. Валак верил, что если Валаам проклянёт евреев, то его народ победит евреев в будущей битве. Когда Валаам выехал к Валаку, ослица Валаама увидела ангела , стоящего на дороге с обнажённым мечом, и заговорила с Валаамом, после чего он и сам увидел ангела. По велению Бога Валаам не проклял израильтян, а трижды благословил их, предсказав им победу над врагами (Чис. ). Валаам был убит израильтянами во время истребления мадианитян (Чис. ).

Изначально евреи не собирались нападать на мадианитян так как они были потомками Авраама . Конфликт вышел собственно из-за Валаама. Он хоть и проклял всех присутствовавших на пиру, но потом дал дружеский совет Валаку - развратить с помощью женщин израильских мужчин (для того что бы Бог Израиля отвернулся от избранного народа). Война (пророчество Валаама о которой ничего хорошего самим мадианитянам не предвещало) началась именно из-за этой его провокации. Согласно плану Валаама мадианитянки приглашали евреев в городки Моава (в основном на какие-то праздники) и занимались с ними разного рода уголовными по израильским законам делами (идолопоклонство, прелюбодейство и т. п.). Однако этот план не пошел по запланированному сценарию. Умертвив 24 тысячи израильтян, Бог внезапно приказал начать войну с Моавом, а после его покорения дополнительно приказал уничтожить всех пленниц, лишенных девственности (случай в истории войны за Ханаан исключительный).

Предсказание

Его предсказание входит в число ветхозаветных пророчеств о Христе :

Эти слова Валаама, смотрящего с горы на еврейский народ, о «Потомке» этого народа (мессии), который именуется «звездой» и «жезлом». Валаам предсказывает поражение пригласивших его князей Моава и потомков Сифа, подразумевая здесь сокрушение сил зла, ополчающихся на Царство Мессии.

Упоминание в Новом Завете

Валаам трижды упоминается в Новом Завете (в том числе в Откровении Иоанна Богослова) как пример человека, склонного за мзду неправедную на преступления против Бога и людей (2Пет. , Иуд. , Откр. ).

Раввинистическая интерпретация

Надпись из Дейр Алла

В 1967 году в холме Дейр Алла на востоке Иорданской долины нидерландская экспедиция во главе с профессором Хенком Франкеном (Henk J. Franken) во время раскопок древнего капища обнаружила штукатурку с надписью на раннеарамейском языке, впервые опубликованной в 1976 году. В тексте речь идёт о прорицателе Валааме. Реконструкция Андре Лемэра:

Надпись лаама, [сына Вео]рова, человека, который был боговидцем. Вот, боги пришли к нему ночью, и [говорили с] ним согласно этим сло[вам], и они сказали [Валаа]му, сыну Веорову, так: «Вот явилось последнее пламя, огонь наказания явился!». И встал Валаам на следующий день [… несколько?] дней […] и он не мо[г есть], и плакал он сильно. И его люди пришли к нему и с[казали] Валааму, сыну Веорову: «Почему ты ничего не ешь и почему плачешь?» И он сказал им: "Сядьте! Я покажу вам, как вели[ко бедствие!], и, идите, смотрите дела богов! Боги собрались и могущественные установили дату, и они сказали Ша[ма]ш: "Сшивай, закрой небеса твоим облаком! Пусть здесь будет тьма и ничего сияющего […? …], для вас вызовет ужас [облач]ной тьмой, и не будете шуметь никогда, но [в месте своем?] стриж, летучая мышь, орел и пели[кан], стервятники, страус и а[ист и] молодые соколы, и сова, цыплята цапли, голубя, хищной птицы, голубь и воробей, [каждая птица не]бесная, и [на земле] внизу, в месте, где [пастушеский] посох вел овец, зайцы едят 10. шенно свобод[но …]

Примечания

Валаам и Валак

И пошел Валаам с князьями Валаковыми.

Валак, услышав, что идет Валаам, вышел навстречу ему в город Моавитский, который на самой границе.

И сказал Валаам Валаку:

Вот, я и пришел к тебе, но могу ли я тебе что-либо от себя сказать? Что вложит Бог в уста мои, то и буду говорить.

Пошли Валаам с Валаком в Кириаф-Хуцоф. Там заколол Валак волов и овец, и устроил барбекю Валааму и князьям, которые были при нем.

На другой день утром Валак взял Валаама и возвел его на высоты Вааловы, чтобы он увидел оттуда часть народа Израилева.

Валаам сказал Валаку:

Устрой-ка здесь семь жертвенников и приготовь мне семь тельцов и семь овнов.

Валак сделал все, как говорил ему Валаам.

А теперь, - сказал Валаам, - постой у всесожжения твоего, а я пойду с Богом побалакаю, может, откроет мне что-нибудь.

Встретился на возвышенном месте Валаамом с Богом.

Детали той встречи неизвестны, но результат был ясен. Спустившись с горы Валаам произнес притчу свою:

Из Месопотамии привел меня Валак, царь Моава, и просил: «Прокляни мне Иакова, приди, изреки зло на Израиля!»

Как прокляну я? Бог не проклинает его. Как изреку зло? Господь не изрекает на него зла. А с такой протекцией, сыны Израиля кого хошь задавят!

Вот, народ, как львица встает и как лев поднимается. Не ляжет, пока не съест добычи и не напьется крови убитых.

И встал Валаам и пошел обратно в свое место, а Валак - несолоно хлебамши - также пошел своею дорогою.

Из книги Патриархи и пророки автора Уайт Елена

Глава 40 ВАЛААМ Эта глава основана на Книге Числа 22-24 гл. Покорив Васана и вернувшись к Иордану, чтобы приготовиться к немедленному вторжению в Ханаан, израильтяне расположились у реки, недалеко от того места, где она впадает в Мертвое море, как раз напротив Иерихонской

Из книги Новейшая книга фактов. Том 2 [Мифология. Религия] автора Кондрашов Анатолий Павлович

Зачем моавитский царь Валак позвал волхва Валаама и что из этого вышло? Когда возглавляемые Моисеем евреи после сорокалетних странствий в пустыне направились к Ханаану, они по пути остановились на территории хананейского государства Моав. Хотя моавитский царь Валак

Из книги София-Логос. Словарь автора Аверинцев Сергей Сергеевич

Из книги 100 великих библейских персонажей автора Рыжов Константин Владиславович

Валаам Валак, царь моавитянский, увидел, что сделал народ израильский с аммонитянами и аморреями, и устрашился. В то время пришли к нему старейшины моавитянские и сказали: «Слышал ты о израильтянах? Этот народ поедает теперь всё вокруг нас, как вол поедает траву полевую.

Из книги Валаам автора Зайцев Борис

Приезд на Валаам Пароходик с туристами и паломниками недолго стоял у пристани Сердоболя. Свистнул и отвалил, двинулся ежедневным путем среди мелких заливов Ладоги. Берега холмисты и красивы, дики. Леса да скалы, слой гранита и луды, выпирающие под косым углом, заросшие

Из книги Книга волховских толкований автора Черкасов Илья Геннадьевич

ВАЛААМ - ЗЕМЛЯ ВЕЛЕСОВА Влх. ВелеславВалаам - земля ВелесоваВидел я, будто въяве:1. Седая земля в тумане - насколько охватывал взор.2. И будто острова плыли по небу - призрачные, словно птицы Ирийские из детских снов моих.3. И будто были они - как бы вверх корнями, и корни

Из книги Второе послание Петра и Послание Иуды автора Лукас Дик

2). Валаам (2:15,16) Валаам, пророк, который работал за мзду, вероятно, был знаком читателям Петра. В Ветхом Завете не только рассказывается довольно подробно его история (Чис. 22:2 - 24:5; 31:16), но он также постоянно упоминается как личность, которой следует остерегаться (Втор. 23:4;

Из книги Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова) автора Библия

а) Валаам возлюбил мзду неправедную Петр уже отмечал это побуждение, поскольку в греческом тексте «возмездие за беззаконие» (2:13) и «мзда неправедная» - это одно и то же выражение: misthos adikias. Этот повторение подчеркивает тот факт, что Валаам был человеком, который совершал

Из книги Священное писание. Современный перевод (CARS) автора Библия

Царь Моава и пророк Валаам 2 Балак, сын Циппора, узнал обо всем, что сделал Израиль с амореями, 3 и устрашились жители Моава нашествия этого народа, ведь он был так многочислен!Страх перед сынами Израилевыми обуял моавитян, 4 и они обратились к старейшинам Мидьяна: «Это

Из книги Библия. Новый русский перевод (NRT, RSJ, Biblica) автора Библия

Валак призывает Валаама 1 Исраильтяне двинулись на равнины Моава и остановились у реки Иордана напротив города Иерихона. 2 Валак, сын Циппора, царь Моава увидел всё, что Исраил сделал с аморреями. 3 Моавитяне очень испугались народа, потому что их было очень много. Они были

Из книги Путеводитель по Библии автора Азимов Айзек

Валак призывает Валаама 1 Израильтяне двинулись на равнины Моава и остановились у Иордана, напротив Иерихона.2 Валак, сын Циппора, увидел все, что Израиль сделал с аморреями. 3 Моав очень испугался народа, потому что их было так много. Они были полны ужаса перед

Из книги Ветхий Завет с улыбкой автора Ушаков Игорь Алексеевич

Валаам Завоевания израильтянами Есевона и Васана оказалось достаточным, чтобы моавитяне встревожились. И хотя их собственная территория нападению не подверглась, не было никакой гарантии, что вскоре не наступит их черед. Кроме того, моавитяне едва ли могли отказаться от

Из книги Толковая Библия. Ветхий Завет и Новый Завет автора Лопухин Александр Павлович

Валаам, Бог и говорящая Ослица Валаамова Валаам встал поутру, оседлал ослицу свою и пошел с князьями Моавитскими. И воспылал гнев Божий за то, что он пошел, и стал Ангел Господень на дороге, чтобы воспрепятствовать ему.Вот и пойми этого капризного старикана: то иди, то не

Из книги Избранное автора Зайцев Борис

VIII. Валаам Валаам представляет собой одну из замечательнейших личностей в библейской истории по той раздвоенности духа и смеси в нем истины и заблуждения, которые он обнаруживает в своих действиях. Он происходил из города Пефора, лежавшего на берегу Евфрата, в северной

Из книги автора

Валаам Путевой очерк

Из книги автора

Приезд на Валаам Пароходик с туристами и паломниками недолго стоял у пристани Сердоболя. Свистнул и отвалил, двинулся ежедневным путем среди мелких заливов Ладоги. Берега холмисты и красивы, дики. Леса да скалы, слой гранита и луды, выпирающие под косым углом, заросшие

«Название острова Валаам происходит от финно-угорского «валамо» — высокая, горная земля. Монахам это название показалось созвучным имени библейского пророка и они нарекли его Валаамом».
Путеводитель. «Республика Карелия», М., 2000 год.

О Валааме написано столько, что, казалось бы, уже не имеет большого смысла вновь возвращаться к этой теме. Однако, сегодня наш разговор не столько о Валаамском архипелаге, сколько о человеке по имени Валаам. Ведь наша историческая безграмотность, поистине, безгранична, что «замечательно» иллюстрируется небольшой вышеприведенной выдержкой из официального, выпущенного в одном из центральных московских издательств, путеводителе по нашей Республике, связанной, в частности, с объяснением названия острова Валаама.

Первое из пророчеств о пришествии Сына Божия Иисуса Христа, упоминаемых в Библии, сделано Валаамом, волхвом ведической («языческой») Традиции, которую хранили Посвященные племени мадианитян. Как передает библейская «Книга Чисел» Ветхого Завета, этот «язычник» «…сказал: Говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком, говорит слышащий слова Божии, имеющий ведение от Всевышнего, который видит видения Всемогущего, падает, но открыты очи его: Вижу Его, но ныне еще нет; Зрю Его, но не близко…»

Этот ветхозаветный текст, один из наиболее древних, комментировали многие выдающиеся богословы средневековья. Иоанн Хильдесхаймский, доктор теологии, приор (настоятель) монастыря кармелитов (14-й век, Нижняя Саксония), писал: «Сей Валаам начал волхвовать – и среди многого прочего говорил: рождается Муж…который восцарствует над всеми язычниками…Из-за сего Валаама произошла распря между иудеями и христианами. Ибо иудеи говорят в своих книгах, что-де Валаам был не пророком, а пустосвятом…Христианские же книги сие отрицают и говорят, что он был язычником и первым…кто чудесно провозвестил вочеловечевание Христа и приход к Нему трех святых царей (волхвов)… И так по всем землям…стал шириться и расти слух о сем обетовании».

То были времена «тени смертной», пишет Иоанн Хильдесхаймский далее: «Сыны Израилевы бежали из Египта и покоряли себе все близлежащие земли, и страх и трепет пред ними охватил все народы Востока, и во всех царствах восточных никто не дерзал и головы приподнять». И тут «язычникам» предрекается их грядущий сильный Властитель. Тот, Который объединит их разрозненные племена…Видение такого Царя, проповедь волхва о грядущем Его могуществе, пусть даже «еще не близко», способны были вселить надежду в сердца. Старейшины и народы уповали на Его пришествие, указывает приор, и это вдохновляло на сопротивление жестоким завоевателям.

Конечно, этим последним такое предсказание понравиться не могло. Как повествует Ветхий Завет, «Валаама, сына Веорова, прорицателя, убили сыны Израилевы мечом». Люди Моисея казнили того, кто был для них первопредсказателем о Христе. Они считали это деяние, по-видимому, важным, так как еще в одной книге Моисеева Пятикнижия повторяется про убийство: «Убили…Евия, Рекема, Чура, Хора и Реву, пять князей мадиамских, и Валаама, сына Веорова, убили мечом…сыны Израилевы».

Вместе с Валаамом был истреблен и весь род его. Но предсказание волхва-мученика осталось жить. Оно веками передавалось из уст в уста, и, со временем, уже не только одни «язычники» стали уповать на грядущее пришествие Сына Божия. И наиболее смелые из пророков, что восставали теперь также и в среде самих иудеев, последовательно обращались к великому Прорицателю.

Пророки, не отпадавшие от ведической веры предков, помнили, хотя бы смутно, духовное наследие праантичных веков – гиперборейское предсказание о грядущем в мир Сыне Бога. И повсеместно благоговейно почитали предшественников Иоанна Предтечи – таких, как Валаам, сын Веоров.

Тесталии – предсказания ветхозаветных праведников о рождении Христа – побудили христиан включить книги Ветхого Завета в Библию. Первоисточником тесталий было откровение «языческого» волхва . Откуда Валаам, сын Веоров, ведал с определенностью о грядущем через века Пришествии?

Писание говорит о нем только то, что он был потомственный Посвященный мадианитян, народа, который прославился в истории мудростью своих волхвов. По всему побережью Красного моря им не было равных в могуществе. Легенды о сокровенном их Знании передавались в пустынях Аравии и в землях Ливии. Даже египетские жрецы, искушенные в магии, не считали зазорным перенимать мудрость мадианитян.

Церковное предание сохранило имя прародительницы племени мадианитян: Хеттура. Оно представляет ясное указание на хеттский генеалогический корень. Истоки палестинской истории связаны с этим родом.

Великая империя хеттов существовала на территории Малой Азии с 18 века до н.э и до Рождества Христова. Столицами ее были города Хеттуса (нынешний Богазкёй) и Аринна. Империя представляла союз трех царств, которые назывались Хатта (северная и центральная части Малой Азии), Лувия (юго-запад) и Пала (северо-восток).

Историкам известно о хеттах, что они были потомками переселенцев. До их появления местные племена не знали ничего подобного столь могущественному государственному образованию, как у них. Полагают, что именно хеттское государство послужило прообразом организации Римской и, затем, Византийской империй.

Прародиной предков хеттов, повествует сокровенное предание их жрецов, был приполярный Север, климатические условия которого в те времена резко отличались от нынешних. Переселение в околоэкваториальные земли произошло много позднее. Именно они свято хранили предсказание, что «Вышний произведет в мир Сына от земной Девы. И Сын откроет глаза людям и примет смерть, побеждая». Хеттские жрецы передали это древнее Предсказание мадианитянам, наследникам культуры их империи. Поэтому и Валаам, Посвященный в Знание, знал о грядущем Сыне Вышнего и предрекал о Нем.

Можно ли назвать конкретные северные земли, из которых произошел род Валаама, сына Веорова?

Валаам – не только имя мадиамского волхва, первого из библейских прорицателей о Христе. Весь православный мир знает Валаам-остров, находящийся на озере Нево, о котором свидетельствует, в частности, карта «Обитатели Русской земли в IX столетии», опубликованной в «Учебнике Русской истории», изданного в Санкт-Петербурге в 1912 году профессором М. Острогорским. Это уже позднее озеро Нево было переименовано в Ладожское озеро. Значение Валаамского архипелага в истории христианства не меньше, чем у Афона, фессалийской Святой Горы, на которой размещены 20 монастырей. Остров Валаам так иногда и называют – Северный Афон.

Хроники Святой Горы восходят ко временам апостольским. Так точно и Валаамский монастырь, по преданию, был основан святым апостолом Андреем Первозванным, благовестником русских земель. Место на побережье Нево, где остановился Андрей, и до сего времени именуют Одрюсово.

Но как духовный центр Валаам имеет историю гораздо более древнюю, чем Афон. Святой апостол потому и стремился на Валаамский архипелаг, что в первом веке он был, как и тысячелетия назад, прославленным средоточием жизни духа.

Название Валаам очень древнее. Его считают финским по происхождению. Оно имеет один корень со словами Аваллон, Валгалла, валькирия. Обыкновенно Валаам переводят как Велесова Земля. По существу это верно. Славянский бог Велес – покровитель волхвов высшего Посвящения, духовных наследников древней Гипербореи.

Но у названия Валаам есть более точный смысл: Земля Валы. По древнескандинавской мифологии Вала – Сын бога Одина (Единого). Мифология Валы обширна и представляет собой подробное предсказание о грядущем в мир Сыне Бога.

Валаамский архипелаг исконно был землей ордена Посвященных Валы. Прямые духовные наследники гипербореев хранили их предсказание о грядущем пришествии Света в мир – о великом Воплощении: «Подобно тому как солнце приходит с юга, так в землях юга будет рожден и Сын Солнца-Вышнего». В эпоху переселения на юг многие волхвы Валы отправились в это долгое странствие, уповая, что, если не им, то потомкам их будет суждено оказаться свидетелями События. Они дошли до земель нынешней Палестины, сохранив свое исконное Ведение (Знание).

Самое поразительное – древнее мадиамское именование священной горы Фасги. Во времена, когда Валаам, стоя на ее вершине, произносил Пророчество, гора эта называлась НЕВО. То есть её название в точности совпадало с исконным именем Ладожского озера, находящегося от Палестины на расстоянии около четверти диаметра нашей планеты.

Название Нево происходит от древнего слова не-вем. Оно означает Неведомое, Сокрытое, Заповедное. Так, согласно обычаю, в далеком прошлом именовали магическое место Силы – священное пространство, куда заказан путь простым смертным.

Вот она, связь времен! Остров Валаам на озере Нево, обитель уповающих на пришествие в мир Сына Божия за тысячелетия до Его рождения и Валаам-пророк, стоящий на горе Нево и провозглашающий это упование!

Валаком проклясть израильтян, расположившихся станом в степях Заиорданья против Иерихона и готовившихся к вступлению в Землю Обетованную . Имя отца Валаама - Веор.
Валаам

Валаам и ослица. Рембрандт, 1626
Пол мужской
Местность
  • Pethor [d]
Занятие пророк
Цитаты в Викицитатнике
Файлы на Викискладе

Сюжет

По библейскому рассказу, царь Валак узнал, что евреи истребили амореев . Для того, чтобы сохранить свой народ - моавитян от истребления их евреями, Валак решил прибегнуть к помощи прорицателя Валаама. Валак верил, что если Валаам проклянёт евреев, то его народ победит евреев в будущей битве. Когда Валаам выехал к Валаку, ослица Валаама увидела ангела , стоящего на дороге с обнажённым мечом, и заговорила с Валаамом, после чего он и сам увидел ангела. По велению Бога Валаам не проклял израильтян, а трижды благословил их, предсказав им победу над врагами (Чис. ). Валаам был убит израильтянами во время истребления мадианитян (Чис. ).

Изначально евреи не собирались нападать на мадианитян , так как они были потомками Авраама . Конфликт вышел из-за самого Валаама. Он хоть и проклял всех присутствовавших на пиру, но потом дал дружеский совет Валаку - развратить с помощью женщин израильских мужчин (для того, чтобы Бог Израиля отвернулся от избранного народа). Война (пророчество Валаама о которой ничего хорошего самим мадианитянам не предвещало) началась именно из-за этой его провокации. Согласно плану Валаама, мадианитянки приглашали евреев в городки Моава (в основном, на какие-то праздники) и занимались с ними разного рода уголовными по израильским законам делами (идолопоклонство, прелюбодейство и т. п.). Однако этот план не пошел по запланированному сценарию. Умертвив 24 тысячи израильтян, Бог внезапно приказал начать войну с Моавом, а после его покорения дополнительно приказал уничтожить всех пленниц, лишенных девственности (случай в истории войны за Ханаан исключительный).

Предсказание

Его предсказание входит в число ветхозаветных пророчеств о Христе :

Эти слова Валаама, смотрящего с горы на еврейский народ, о «Потомке» этого народа (мессии), который именуется «звездой» и «жезлом». Валаам предсказывает поражение пригласивших его князей Моава и потомков Сифа, подразумевая здесь сокрушение сил зла, ополчающихся на Царство Мессии.

Упоминание в Новом Завете

Раввинистическая интерпретация

Надпись из Дейр Алла

В 1967 году в холме Дейр Алла на востоке Иорданской долины нидерландская экспедиция во главе с профессором Хенком Франкеном (Henk J. Franken) во время раскопок древнего капища обнаружила штукатурку с надписью на раннеарамейском языке, впервые опубликованной в 1976 году. В тексте речь идёт о прорицателе Валааме. Реконструкция Андре Лемэра:

Надпись лаама, [сына Вео]рова, человека, который был боговидцем. Вот, боги пришли к нему ночью, и [говорили с] ним согласно этим сло[вам], и они сказали [Валаа]му, сыну Веорову, так: «Вот явилось последнее пламя, огонь наказания явился!». И встал Валаам на следующий день [… несколько?] дней […] и он не мо[г есть], и плакал он сильно. И его люди пришли к нему и с[казали] Валааму, сыну Веорову: «Почему ты ничего не ешь и почему плачешь?» И он сказал им: "Сядьте! Я покажу вам, как вели[ко бедствие!], и, идите, смотрите дела богов! Боги собрались и могущественные установили дату, и они сказали Ша[ма]ш: "Сшивай, закрой небеса твоим облаком! Пусть здесь будет тьма и ничего сияющего […? …], для вас вызовет ужас [облач]ной тьмой, и не будете шуметь никогда, но [в месте своем?] стриж, летучая мышь, орел и пели[кан], стервятники, страус и а[ист и] молодые соколы, и сова, цыплята цапли, голубя, хищной птицы, голубь и воробей, [каждая птица не]бесная, и [на земле] внизу, в месте, где [пастушеский] посох вел овец, зайцы едят 10. шенно свобод[но …]

  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то